-
1 mit Sternen übersät
star-spangled -
2 mit Sternen übersät
-
3 übersät
* * *über·sät[y:bɐˈzɛ:t]adj coveredein mit Sommersprossen \übersätes Gesicht a freckled face▪ mit [o von] etw \übersät sein to be covered with sth; Straße, Boden to be littered [or covered] [or strewn] with sthein mit Sternen \übersäter Himmel a star-studded sky* * *mit od. von etwas übersät sein — be covered with something
* * *übersät adj:* * *mit od. von etwas übersät sein — be covered with something
-
4 Stern
m; -(e)s, -e1. star (auch fig.); mit Sternen besät starry, star-studded; der Stern der Weisen the Star of Bethlehem; aufgehender Stern auch fig. rising star; es geht ein neuer Stern auf fig. there’s a new star on the horizon; unter fremden Sternen lit. under foreign skies; ein / mein guter Stern a / my lucky star; nach den Sternen greifen reach for the stars; für jemanden die Sterne vom Himmel holen go to the ends of the earth for s.o.; sie ist unter einem glücklichen / unglücklichen Stern geboren she was born under a lucky / an unlucky star; unter einem glücklichen / unglücklichen Stern stehen have fortune on one’s side / be ill-fated; das steht noch in den Sternen ( geschrieben) that’s in the lap of the gods; was sagen die Sterne? what’s in the stars?; die Sterne lügen nicht the stars can’t lie; sein Stern ist im Aufgehen his star is rising, he’s on the up and up umg.; sein Stern ist im Sinken his star is on the wane, he’s had his day; Sterne sehen umg. see stars2. (Form, Symbol) star; fünf- / sechszackiger Stern five- / six-pointed star; das Bundesverdienstkreuz mit Stern the Federal Order of Merit with distinction; eine Eins mit Stern etwa alpha (Am. A) plus; ein Restaurant mit drei Sternen a three-star restaurant; ( sich) einen Stern erkochen gain a star for one’s cooking3. bei Pferden: blaze4. bei Wild: iris—m; -s, -e; NAUT. stern* * *der Stern(Himmelskörper) star;(Schriftzeichen) asterisk* * *Stẹrn I [ʃtɛrn]m -(e)s, -e1) starmit Sternen übersät — star-spangled attr; Himmel auch starry attr
er wollte die Sterne vom Himmel holen — he wanted the moon (and the stars), he wanted the stars in the sky
für sie holt er die Sterne vom Himmel — he would do anything for her, he would go to the ends of the earth and back again for her
sein Stern geht auf or ist im Aufgehen/sinkt or ist im Sinken — his star is in the ascendant/on the decline
mit ihr ging am Theaterhimmel ein neuer Stern auf — with her coming a new star was born in the theatrical world
Sterne sehen (inf) — to see stars (inf)
2) (=Abzeichen auch an Uniform) starII [ʃtɛrn]ein Hotel/Cognac mit drei Sternen — a three-star hotel/brandy
m -(e)s, -e1) stardieser Stern (poet: = die Erde) — this earth or orb (poet)
mit Sternen übersät — star-spangled attr; Himmel auch starry attr
er wollte die Sterne vom Himmel holen — he wanted the moon (and the stars), he wanted the stars in the sky
für sie holt er die Sterne vom Himmel — he would do anything for her, he would go to the ends of the earth and back again for her
sein Stern geht auf or ist im Aufgehen/sinkt or ist im Sinken — his star is in the ascendant/on the decline
mit ihr ging am Theaterhimmel ein neuer Stern auf — with her coming a new star was born in the theatrical world
Sterne sehen (inf) — to see stars (inf)
2) (=Abzeichen auch an Uniform) starIIIein Hotel/Cognac mit drei Sternen — a three-star hotel/brandy
m -s, -e (NAUT)stern* * *der1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) star2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) star3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) star* * *<-[e]s, -e>[ʃtɛrn]m star▶ jds \Stern geht auf sb is a rising star▶ unter einem/keinem glücklichen [o guten] \Stern stehen to have a promising start/to be ill-starred; Mensch meist to be born under a lucky/an unlucky starer wollte die \Sterne vom Himmel holen he wanted the moon▶ jds \Stern ist im Sinken [o Untergehen] sb is on the [or his/her] way out▶ [noch] in den \Sternen [geschrieben] stehen to be written in the starses steht noch in den \Sternen[geschrieben], ob... whether... is still written in the stars, is still a matter of speculation whether...* * *der; Stern[e]s, Sterne1) starSterne sehen — (ugs.) see stars
in den Sternen stehen — (fig.) be in the lap of the gods
2) (Orden, Auszeichnung) star* * *Stern1 m; -(e)s, -e1. star (auch fig);mit Sternen besät starry, star-studded;der Stern der Weisen the Star of Bethlehem;aufgehender Stern auch fig rising star;es geht ein neuer Stern auf fig there’s a new star on the horizon;unter fremden Sternen liter under foreign skies;ein/mein guter Stern a/my lucky star;nach den Sternen greifen reach for the stars;für jemanden die Sterne vom Himmel holen go to the ends of the earth for sb;sie ist unter einem glücklichen/unglücklichen Stern geboren she was born under a lucky/an unlucky star;unter einem glücklichen/unglücklichen Stern stehen have fortune on one’s side/be ill-fated;das steht noch in den Sternen (geschrieben) that’s in the lap of the gods;was sagen die Sterne? what’s in the stars?;die Sterne lügen nicht the stars can’t lie;sein Stern ist im Aufgehen his star is rising, he’s on the up and up umg;sein Stern ist im Sinken his star is on the wane, he’s had his day;Sterne sehen umg see stars2. (Form, Symbol) star;fünf-/sechszackiger Stern five-/six-pointed star;das Bundesverdienstkreuz mit Stern the Federal Order of Merit with distinction;ein Restaurant mit drei Sternen a three-star restaurant;(sich) einen Stern erkochen gain a star for one’s cooking3. bei Pferden: blaze4. bei Wild: irisStern2 m; -s, -e; SCHIFF stern* * *der; Stern[e]s, Sterne1) starSterne sehen — (ugs.) see stars
in den Sternen stehen — (fig.) be in the lap of the gods
2) (Orden, Auszeichnung) star* * *-e m.diamond n.star n. -
5 stud
I 1. noun1) (nail) Beschlagnagel, der; (on clothes) Niete, die; (on boot) Stollen, der; (marker in road) Nagel, der (Verkehrsw.)2) (for ear) Ohrstecker, der2. transitive verb,II nounstudded with flowers/stars — etc. mit Blumen/Sternen usw. übersät
1) (Breeding) Gestüt, das2) (stallion) Zuchthengst, der* * *I noun(a collection of horses and mares kept for breeding.) das GestütII 1. noun1) (a knob, or nail with a large head, put into the surface of something as a protection or decoration etc: metal studs on the soles of football boots; a belt decorated with studs.) der Beschlagnagel2) (a type of button with two heads for fastening a collar: a collar stud.) der Kragenknopf2. verb(to cover with studs: The sky was studded with stars.) übersäen* * *stud1[stʌd]nto be put to \stud zu Zuchtzwecken verwendet werdenstud2[stʌd]n* * *I [stʌd]1. nreflector stud — Katzenauge nt
2) (= collar stud) Kragenknopf m3) (= earring) Ohrstecker m2. vt(usu pass) übersäen; (with jewels) (dicht) besetzenIItheir family tree is studded with generals — in ihrem Stammbaum wimmelt es von Generälen
n(= group of horses for breeding) Gestüt nt, Zucht f; (for racing etc) Stall m; (= stallion) (Zucht)hengst m; (inf = man) Hengst m (inf)* * *stud1 [stʌd]A s1. Beschlagnagel m, Knopf m, Knauf m, Buckel m2. ARCH Ständer m, (Wand)Pfosten m3. TECHa) Kettensteg mb) Stift m, Zapfen mc) Stiftschraube fd) Schrauben-, Stehbolzen m4. MIL (Führungs)Warze f (eines Geschosses)5. (Druck-, Kragen-, Manschetten) Knopf m6. ELEKa) Kontaktbolzen mb) Brücke f7. Stollen m (eines Fußballschuhs etc)B v/t1. mit Pfosten versehen oder stützenwith mit):the sky was studded with stars der Himmel war mit Sternen übersät4. verstreut sein über (akk):stud2 [stʌd]A s1. koll Stall m (Pferde eines Gestüts etc)2. Gestüt n:put out to stud nur zu Zuchtzwecken verwenden3. a) (Zucht)Hengst mb) allg männliches Zuchttierc) sl Sexbolzen m:he’s not much of a stud als Mann ist mit ihm nicht viel los4. koll Zucht f (Tiere)5. → academic.ru/71446/stud_poker">stud pokerB adj1. Zucht…2. Pferde…, Stall…* * *I 1. noun1) (nail) Beschlagnagel, der; (on clothes) Niete, die; (on boot) Stollen, der; (marker in road) Nagel, der (Verkehrsw.)2) (for ear) Ohrstecker, der2. transitive verb,II nounstudded with flowers/stars — etc. mit Blumen/Sternen usw. übersät
1) (Breeding) Gestüt, das2) (stallion) Zuchthengst, der* * *n.Beschlagnagel m.Buckel - m.Führungswarze (eines Geschosses) f.Kettensteg m.Knauf -e m.Knopf ¨-e m.Kontaktbolzen m.Manschettenknof m.Pfosten - m.Stehbolzen m.Stift -e m.Stiftschraube f.Ständer - m.Wandpfosten m.Zapfen - m. v.beschlagen v.besetzen v.verzieren v.übersäen v. -
6 star-spangled
ˈstar-span·gled[-spæŋgl̩d]adj ( liter poet)* * *star-spangled adj1. mit Sternen übersät, sternbesät:the Star-Spangled Banner das Sternenbanner (Nationalflagge od -hymne der USA)2. US umg → academic.ru/70354/star-studded">star-studded 2 -
7 star-studded
adjective[Show, Film, Besetzung] mit großem Staraufgebot* * *ˈstar-stud·dedadj inv1. ASTRON mit Sternen übersät\star-studded sky sternenübersäter Himmel\star-studded cast Starbesetzung f\star-studded concert Konzert nt mit großem Staraufgebot* * *star-studded adj2. mit großem Staraufgebot:star-studded cast Starbesetzung f;a star-studded party eine Party, auf der es von Stars nur so wimmelte* * *adjective[Show, Film, Besetzung] mit großem Staraufgebot -
8 bejeweled
[bɪˈʤu:əld]* * *(US) [bɪ'dZuːəld]adjmit Edelsteinen geschmücktbejewelled with sequins —
* * *adj.geschmückt adj. -
9 bejewelled
-
10 star-studded
-
11 piqueter
piqueterpiqueter [pikte] <3>1 (jalonner) [mit Pflöcken] abstecken2 (moucheter) fleur, pelage; Beispiel: piqueté gesprenkelt; Beispiel: des étoiles piquettent le ciel/le ciel est piqueté d'étoiles der Himmel ist mit Sternen übersät -
12 bejeweled
the sky was \bejeweled with stars der Himmel war mit Sternen übersät ( geh) -
13 bejewelled
the sky was \bejewelled with stars der Himmel war mit Sternen übersät ( geh) -
14 усыпанный -ая,-ое звёздами
Универсальный русско-немецкий словарь > усыпанный -ая,-ое звёздами
-
15 aswarm
aswarm [əˈswɔː(r)m] präd adj:be aswarm with wimmeln von:the market place is aswarm with people auf dem Marktplatz wimmelt es von Menschen;the sky was aswarm with stars der Himmel war mit Sternen übersät -
16 tachonado de estrellas
tachonado de estrellasmit Sternen übersät -
17 tachonado
-
18 sternübersät
нареч.общ. усыпанный -ая,-ое звёздами (mit Sternen übersät) -
19 star-spangled
(liter, poet) -
20 spangle
1. noun 2. transitive verbspangled with stars/buttercups — von glitzernden Sternen/mit leuchtenden Butterblumen übersät
* * *span·gle[ˈspæŋgl̩]I. n Paillette fII. vt▪ to \spangle sth etw mit Pailletten besetzen* * *['spŋgl]1. nPaillette f2. vtmit Pailletten besetzenspangled with stars/flowers — mit Sternen/Blumen übersät
* * *spangle [ˈspæŋɡl]A s1. Flitter(plättchen) m(n), Paillette f, Glitzerschmuck m2. BOT Gallapfel mB v/t1. mit Flitter besetzenwith mit):the spangled heavens pl der gestirnte Himmel* * *1. noun 2. transitive verbspangled with stars/buttercups — von glitzernden Sternen/mit leuchtenden Butterblumen übersät
* * *v.schmücken v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
übersät — bedeckt * * * über|sät [y:bɐ zɛ:t] <Adj.>: dicht mit etwas, was aus vielen [kleinen] Einzeldingen besteht, bedeckt: ein mit/von Sternen übersäter Himmel; sein ganzer Körper war mit/von Pickeln übersät. * * * über|sät 〈Adj.〉 in großer Zahl… … Universal-Lexikon
Stern — Stẹrn der; (e)s; e; 1 einer der kleinen hellen Punkte, die man nachts am Himmel sehen kann <ein funkelnder, heller Stern; die Sterne stehen am Himmel; die Sterne leuchten, strahlen, glänzen; die Sterne gehen auf, unter; Sonne, Mond und… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Marlene Dietrich — Marlene Dietrich, 1933 Marlene Dietrich (* 27. Dezember 1901 in Schöneberg; † 6. Mai 1992 in Paris; eigentlich Marie Magdalene Dietrich)[1] war eine gebürtige deutsche … Deutsch Wikipedia
übersäen — über|sä|en (besäen); übersät (dicht bedeckt); der Himmel ist mit Sternen übersät … Die deutsche Rechtschreibung
Antlitz, das — Das Antlitz, des es, plur. die e, eine Benennung des Angesichtes, welche aber im gemeinen Leben nicht mehr üblich ist, sondern nur in der höhern Schreibart gebraucht wird, besonders von dem Angesichte solcher Personen, welchen man Ehrerbiethung… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Umfließen — Umflḯeßen, verb. irreg. act. (S. Fließen,) um etwas herum fließen. Das Meer umfließt die Insel, der Fluß die Stadt. Mit Wasser umflossenes Land. Umsonst umfloß der Himmel, mit Sternen übersät, Ihr hingebücktes Antlitz in heller Majestät, Dusch … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Diadēm, das — Das Diadēm, des es, plur. die e, aus dem Griech. διαδƞμα, eine Kopfbinde, besonders eine königliche Kopfbinde, welche vor Einführung der Kronen das Kennzeichen der königlichen Würde war. Diadem wird noch jetzt in der höhern Schreibart, so wohl… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Röntgenquelle (Astronomie) — Als Röntgenquelle bezeichnet man in der Astronomie ein Objekt im Weltall, das Röntgenstrahlung aussendet. Mit der Erforschung von Röntgenquellen befasst sich die Röntgenastronomie. Die Liste mit Objekten, die im Röntgenlicht beobachtet werden… … Deutsch Wikipedia
Krakauer Hochaltar — – Die Festtagsseite Der Krakauer Hochaltar in der Krakauer Marienkirche ist ein Pentaptychon, ein Wandelaltar mit einem Hauptschrein, zwei feststehenden Außen und zwei beweglichen Innenflügeln. Der Schrein ist mit Skulpturen versehen, die Flügel… … Deutsch Wikipedia
Blue Velvet — Filmdaten Deutscher Titel Blue Velvet Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Synagoge Glockengasse — Kölner Synagoge in der Glockengasse Die Synagoge Glockengasse war eine Synagoge in der Stadt Köln, die nach Plänen des Dombaumeisters Ernst Friedrich Zwirner gebaut worden ist. Sie wurde auf dem Grundstück des früheren Klosters an der… … Deutsch Wikipedia